Игровой словарь традиционно вызывает много вопросов, нареканий и возмущения. Но это не потому, что он плох, поверьте.
Концептуально в нашей версии игры Балда играют нарицательные существительные в единственном числе из литературного языка. Жаргонизмы, сколь бы распространены они ни были, не принимаются, а никому, кроме узких специалистов не известный термин, наоборот играет. С этой концепцией не все согласны, но альтернатива ей - хаос и междоусобицы. Доказать существование жаргонизмов невозможно, а разделить специальные термины на редкие и общеизвестные тоже не реально. Если Вы не согласны с концепцией, то дальше можете не читать.
Практически словарь игры основан на орфографическом словаре Лопатина, из которого были удалены все слова, кроме нарицательных существительных. Конечно не обошлось без ошибок, которые потом исправлялись в течении нескольких лет. Одновременно с этим сообщество игроков Клуба пополняло словарь недостающими у Лопатина словами - специальными терминами, названиями народностей, отглагольными существительными и прочими, которые (обычно) обнаруживались в других, достойных доверия, словарях. В процессе было сломано несколько копий и многие отношения прошли испытание на прочность, так что словарь выстрадан, полит потом и чернилами, и мы воспринимаем его как личное. Поэтому не пишите нам "ваш словарь - полный бред!", мы можем затаить обиду. Если Вы думаете, что словарь все-таки бред, то читайте дальше.
Как доказали ученые, обычный человек (не филолог) в повседневной речи использует около 5-7% существующих в языке слов. Мало кому нужно знать все горные породы, морских беспозвоночных, музыкальные инструменты и национальные штаны. С другой стороны некоторое количество своих специальных слов знает каждый. Если Вы музыкант, то человек, не отличающий валторны от тромбона покажется Вам идиотом. Поэтому свежий игрок, пришедший в Балду часто испытывает шок от сыплющихся на него неведомых словес. Это нормально и это пройдет. Если это не проходит, то наверное Балда - не для Вас.
P.S. определения слов, которые демонстрируются в игре взяты из доступных на данный момент источников - словаря Ожегова , словаря Даля и Википедии (список пополняется), а также Орфографического словаря Лопатина, который определений слов не содержит. Если определение слова не найдено, то скорее всего слово добавлено экспертами. Обычно это национальности, которые у Лопатина во множественном числе, например "молдаване", а добавлен "молдаванин", или действия по глаголу - "почесывание", "одергивание", феминизированные формы слов - "самбистка", "мятежница" и "скелетонистка", неологизмы и заимствования - "аутсорсинг", "крышевание", "термобелье", "бенефициар" и "топонимические" обозначения разной степени употребительности - "лондонка", "краснодарец", "ольстерец", "азовка".